Fundacja Ratuj Życie - tłumaczenia na stronę www PL-ENG

Początek: 2015-11-12 Koniec: 2015-11-27
Witajcie,
Fundacja Ratuj Życie jest organizacją zajmującą się promowaniem wiedzy na temat resuscytacji i użycia AED, czyli czynności, które mogą uratować życie osoby w stanie nagłego zatrzymania krążenia, czyli takiej, która jest nieprzytomna i nie oddycha prawidłowo. AED to automatyczny defibrylator zewnętrzny, czyli urządzenie, które służy do ratowania życia i może być użyte przez świadków nagłego zdarzenia, kiedy doszło do utraty przytomności i zaburzeń oddechu. Tworzymy również aplikację "Ratuj Życie", która pomaga w zlokalizowaniu najbliższego AED i zapewnia wsparcie prowadząc przez postępowanie w nagłych sytuacjach krok po kroku.
Jesteśmy na etapie przebudowy naszych stron internetowych. Prowadzimy serwis w języku polskim (www.ratujzycie.eu) i angielskim (www.savelife.eu). Strona w języku angielskim jest w tej chwili niedostępna i to właśnie w tej przestrzeni szukamy Waszej pomocy. Może ktoś z Was zna dobrze angielski i mógłby pomóc nam w tłumaczeniu tekstów na angielską stronę www? Teksty w języku polskim są już gotowe i oczekują na chętnych do zmierzenia się z tłumaczeniem. Za Waszą pracę na rzecz Fundacji możemy Wam zapewnić referencje oraz fundacyjny gadżet :)
Będziemy wdzięczni za każdą pomoc i czekamy na otwarte na współpracę osoby :).
Przeglądasz Archiwum