Tłumaczenie strony głównej Nojobnofun.pl

umiejętności: wykonywanie tłumaczeń
Termin realizacji: 2015-09-16

Opis zadania

Cel

Tłumaczenie strony znajdującej się pod adresem http://nojobnofun.pl

Jest tam niewiele tekstu do tłumaczenia:
- nagłówek strony: frazy występujące w klamrze oraz teksty znajdujące się po jego prawej stronie
- 13 boksów z tekstem związanych z najważniejszymi funkcjami E-CV
- 5 opinii użytkowników E-CV

Nie ma na tej stronie specjalistycznego słownictwa.

Sposób realizacji:
1) pobierz poniżej znajdujący się plik Worda (DOC) z polskim tekstem
2) w pliku nie kasuj żadnego polskiego tekstu - dodaj angielskie tłumaczenie pod danym polskim fragmentem
3) nie konwertuj pliku na PDF - wgraj pod zadaniem plik Worda (DOC)

Czas realizacji: szacuję, że przy dobre kawie może to zająć ok. 1 godziny

Zakres obowiązków

Forma rozwiązania

Komentarze i rozwiązania Pokaż:

wolontariusz
ROZWIĄZANIE
WYBRANE ROZWIĄZANIE
2015-08-29 11:30:31
test
wolontariusz
ROZWIĄZANIE
WYBRANE ROZWIĄZANIE
2015-08-29 11:39:32
załączam plik z tekstem do tłumaczenia
wolontariusz
ROZWIĄZANIE
WYBRANE ROZWIĄZANIE
2015-08-29 11:39:52
załączam plik z tekstem do tłumaczenia
wolontariusz
ROZWIĄZANIE
WYBRANE ROZWIĄZANIE
2015-08-29 16:41:15
Dodać tłumaczenie obok polskiego tekstu, czy całość jako osobny plik?
organizacja
ROZWIĄZANIE
WYBRANE ROZWIĄZANIE
2015-08-29 16:48:36
Cześć Ewo, najwygodniej mi będzie jeśli tłumaczenie będzie obok polskiego tekstu. Pomoże to mi ogarnąć potem przy wklejaniu na stronę. Jak będziesz miała jakieś pytania/sugestie, to pisz tutaj śmiało!
organizacja
ROZWIĄZANIE
WYBRANE ROZWIĄZANIE
2015-08-29 16:50:23
Chciałbym się jeszcze przedstawić, bo tu nie widać mojego imienia. Nazywam się Dariusz Grochocki. Jestem odpowiedzialny za projekt No job no fun. Tu jest mój profil http://tudu.org.pl/account/show/212
organizacja
ROZWIĄZANIE
WYBRANE ROZWIĄZANIE
2015-09-03 22:02:49
Ewo, jak idzie Ci tłumaczenie?